Vietnamese Classifiers and (In)definiteness: A Text-Based Analysis
Loading...
Date issued
Authors
Editors
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Reuse License
Description of rights: CC-BY-ND-4.0
Abstract
Vietnamesische nummerische Klassifikatoren können als bestimmten oder unbestimmten
Artikel interpretiert werden (vgl. Nguyen 2004). Auf der Grundlage eines Korpus
schriftlicher und mündlicher Texte mit einer großen Anzahl unterschiedlicher Kontexte für
die potenzielle Verwendung von Klassifikatoren, liefert diese Dissertation eine umfassende
Darstellung der Verbreitung und der Funktionen vietnamesischer Klassifikatoren, indem
sie die folgenden Fragen untersucht: (i) die Verwendung von Klassifikatoren aus der
Perspektive des Diskurses, der Semantik und der Syntax; (ii) mögliche Auswirkungen
dieser Faktoren auf die Funktion von Klassifikatoren als Marker für (Un-)Bestimmtheit;
und (iii) das Vorhandensein von hierarchischen Beziehungen zwischen den verschiedenen
Ebenen der Grammatik.
Die Ergebnisse dieser Studie deuten darauf hin, dass die Verwendung eines Klassifikators
in der [CL N]-Konstruktion im Gegensatz zur "ohne Klassifikator"-Substantivkonstruktion
[N] von verschiedenen Faktoren abhängt.
- Die überwiegende Mehrheit der Substantive, die mit einem Klassifikator auftreten,
sind sortierte Substantive mit (i) den Merkmalen der Uneindeutigkeit und der
Unrelationalität, (ii) Diskurs und Semantik Prominenz (z.B. Protagonist, der
Bestimmtheit, der Lebendigkeit, Bemerkenswertheit, Vertrautheit, Kontext des
Fokus). (iii) Diskurs und Informationsstruktur (die wichtigsten Faktoren).
- Bestimmte unbelebte Substantive mit Hintergrund, zusammengesetzten
Hauptwörtern, und Lehnwörtern treten häufig als "ohne Klassifikator"-Substantiv
auf.
Unter dem Gesichtspunkt der Funktion wird argumentiert, dass vietnamesische
Klassifikatoren wie eine Variable funktionieren, die je nach Kontext die Funktion der
Definitheit oder der Indefinitheit haben kann. Was den Ausdruck der Definitheit betrifft,
so treten Klassifikatoren prototypisch bei definiten, belebten Substantiven in der
Subjektposition auf. Die Definitheit, die durch vietnamesische Klassifikatoren ausgedrückt
wird, basiert eher auf der Identifizierbarkeit zur Herstellung einer gemeinsamen Basis als
auf der Eindeutigkeit.
ii
In der Subjektposition erhalten Klassifikatoren nur in thetischen Aussagen eine
unbestimmte Interpretation. In der Objektposition findet sich diese Funktion bei der
Einführung neuer Begriffe (z.B. in Existenzsätzen und Konstruktionen mit
Erscheinungsverben) und bei bestimmten Ereignistypen (Konstruktionen mit
Leistungsverben). Unbestimmte Klassifikatoren finden sich auch in Kontexten der
Spezifizierung, der Fokuselemente (Informationsfokus 'extra cái') und der
Diskursprominenz (unbestimmte Demonstrative).
In der vorliegenden Studie wird auch versucht, die vietnamesische DP-Struktur anhand der
syntaktischen Position und der syntaktischen Funktion von "extra cái" aufzuzeigen. Es wird
gezeigt, dass "extra cái" den Informationsfokus, den Identifizierungsfokus und das Thema
markieren kann. Es wird also argumentiert, dass es zwei syntaktische Positionen von "extra
cái" gibt: der topikalisierte oder thematische Fokus "extra cái" wird inhärent in den D-Kopf
eingefügt (vgl. Simpson 2005, 2018) und der Informationsfokus "extra cái" wird in FocP
platziert (vgl. Nguyen 2004).
