Skip navigation
Sign on to:
My Open Science
Edit Profile
Search & Browse
Advanced Search
Communities
& Collections
Browse Items by:
Author
Title
Issue date
Online publication date
Subject
Publication type
Organisational unit
Language
English
Deutsch
Help & Instructions
Publishing
Research data
Search
Rights notices and licences
Submission of Dissertations
Contact
Startpage
Browsing by Organisational unit FB 06 Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft
Jump to:
0-9
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
or enter first few letters:
Sort by:
Title
Date issued
Online publication date
In order:
ascending
descending
Results/Page
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
Authors/Record:
All
1
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
Showing results 1 to 20 of 44
next >
Preview
Issue date
Online publication date
Title
Author(s)
2016
6-Apr-2016
Aktivierende Lehrmethoden für die Übersetzerausbildung : Erfahrungen mit ausgewählten Methoden in heterogenen Lerngruppen
Canfora, Carmen
2017
3-Jan-2017
Bedürfnis- und interessenorientiertes Fremdsprachenlernen an der Hochschule : Grundlagen, Konzeption, Durchführung und Evaluation einer sanktionsfreien Lernumgebung
Laczko, Melanie
2022
18-Nov-2022
Besonderheiten beim Untertiteln von Dokumentarfilmen : Filmformorientierter Ansatz bei der Untertitelung
Jubara, Annett
;
Schreiber, Michael
;
Fursova, Natalia
2008
28-Jul-2008
Brasilien als "vorgestellte Gemeinschaft"?
Wink, Georg
2022
24-Feb-2022
Coming of Age in Hong Kong : a study of a colonial literary field in the 1950s
Leung, Virginia Yee-Yarn
2019
8-Dec-2019
Il contratto di compravendita immobiliare da un punto di vista pragmatico. Modello per un'analisi testuale contrastiva sviluppato su corpora da Italia, Germania e Austria
Valente, Sabrina
2022
29-Mar-2022
Der deutsche und französische Fremdspracherwerb im Schweizer Bildungssystem im Hinblick auf die Bildungsreform und die Auswirkungen auf die inländische Kommunikation
Gruber, Chantal
2022
15-Dec-2022
La enseñanza de la traducción en pregrado universitario en Hispanoamérica: estudio de casos múltiple de seis instituciones con programas de traducción (Argentina / Colombia / Venezuela)
Schrader-Kniffki, Martina
;
Kiraly, Donald
;
Gómez Hernández, Norman Darío
2023
14-Aug-2023
Etnicidades contemporáneas en México: Textos multimodales en lenguas indígenas
Schrader-Kniffki, Martina
;
Vásquez Miranda, Alba Eugenia
2021
7-Sep-2021
Facebook-Statusmeldungen in deutschschweizerischen Unternehmen im Übersetzungsvergleich (Deutsch-Französisch-Italienisch)
Sferrazza, Nunzia
2021
12-Jan-2021
Geschichte der Brille : Verfahren der Herstellung von Brillenfassungen aus Celluloseacetat : Terminologiearbeit im Sprachpaar Italienisch – Deutsch, Deutsch – Italienisch
Kloster, Iryna
2018
8-Aug-2018
The impact of audio-visual speech on work-load in simultaneous interpreting
Gieshoff, Anne Catherine
2021
27-Jun-2022
An in-depth analysis of the individual impact of controlled language rules on machine translation output : a mixed-methods approach
Marzouk, Shaimaa
2001
1-Jan-2001
The integration of curriculum and assessment in interpreter education
Sawyer, David Burton
2018
15-Nov-2018
Ist die deutsche Sprache vom Aussterben bedroht?
Hasse, Mirko
2018
12-Mar-2018
Das Komische und seine Untertitelung: Herausforderungen und Lösungsansätze am Beispiel der ecuadorianischen Webserie Enchufe.tv
Stein, Timur
2012
10-May-2012
Konsekutivdolmetschen und Notation
Andres, Dörte
2012
23-May-2012
Kooperativer Fremdsprachenerwerb im Teletandem
Augustin, Wiebke
2022
29-Aug-2022
Lehre und Lernen im M. A. Konferenzdolmetschen in Pandemiezeiten : erste Erfahrungen mit der Online-Lehre im Vergleich zur Präsenzlehre
Schreiber, Michael
;
Chabasse, Catherine
;
Enk, Samuel
2019
2-Sep-2019
Lexical activation and inhibition of cognates among translation students
Oster, Katharina